Contactez-nous !

 

Vous avez une bonne plume ?

Vous êtes un artiste, une maison d'édition, un label, un centre d'arts ?

Nous sommes toute ouïe !

438-794-0117

Inside & Somewhere Else

Blog artistique

S'ils ont remis 1984 à l'Index, est-ce que Bleu presque transparent sera le prochain?

Littérature

S'ils ont remis 1984 à l'Index, est-ce que Bleu presque transparent sera le prochain?

nelson mederik

bleu-presque-transparent1.jpg

J'ai toujours pensé que les veines à fleur de peau

sont jolies à voir.

T'es pas heureux. Même les yeux fermés,

je parie que t'essaie de voir des tas de trucs.

(...eux) je voudrais les avaler cru et les bercer au fond de moi.

Écrit en 1976, vendu à plus d'un million d'exemplaires en à peine 6 mois, premier roman de Murakami Ryü... Bleu presque transparent est le livre que je ne voulais pas lire. Et vous savez, si vous avez lu mon dernier article Le grand cahier, que je peux avoir la couenne dure.

Pour vous situer, Transpotting a été écrit en 1993 et réalisé en 1996, Requiem for a dream est sorti en 2000... et en comparaison, ils semblent être des bébés de maternelle. Pas de farces! Tiens, pour vous mettre dans l'ambiance, je vous propose de réécouter la trame principale de Requiem... prenez 2 minutes. Requiem for a dream

Je suis bien entendu au courant des critiques, très nombreuses, qui ont été écrites sur ce livre. Je tentais de ne pas les lire depuis si longtemps, persuadée que chaque « adulte » qui les avait écrites était trop loin de sa jeunesse pour en apprécier les nuances, que ça devait pas être si trash que ça... Ciel! Elles ont été gentilles ces critiques...

Alors, les trois premiers extraits en haut de page sont les seules belles phrases du livre. Ce sont les seules trois phrases qui mettent un peu d'air frais et de lumière dans les 204 pages. Aussi, n'en déplaise, mon japonais étant pas mal rouillé, j'ai dû avoir recours à une version traduite en français... non pas international, mais de France. D'une France que je n'aurais jamais connue, car le 1/6 des phrases ne font aucun sens, au point où je devais relire parfois certains passages pensant avoir oublié des mots. Honte à moi pour avoir pris une traduction, je sais! (Ma version était traduite par Guy Morel et Georges Belmont.)

Visualise des lumières rouges qui stob, une vision trouble, une envahissante odeur aigre...

L'action se déroule dans Tokyo, à travers les yeux de Ryü, Kei, Okinawa, mais aussi Reiko, Kazuo, Moko. Lesquels sont masculins, féminins... en fait tout au long du récit ça n'a pas de réelle importance, on s'y perd rapidement. De toute façon, même pour eux, un trou c'est un trou. Bref, ne vous enfargez pas dans les fleurs du tapis avec ça!

Les punk de Tokyo

Ma première soirée au lit avec le roman (oh, conseil, ne lisez pas ce roman au lit) a rapidement pris fin, après 40 pages. J'ai eu besoin d'une journée de convalescence pour me convaincre de m'y remettre. Au total, au bout des 200 et quelques pages, on comprend avoir vécu environ 5 jours avec la gang. J'en aurais pas pris plus. Je ne suis pas fan des orgies répulsantes, des viols de filles passed out... des relations forcées, échangeant de filles/blondes (en moins de 5 jours, j'ai arrêté de compter après 12-13). Inconscientes, vomissantes, convulsantes d'overdose, en déchirant gentiment leurs vêtements, les vidant avant de se les prêter... je n'ai pas apprécié. Comme je suis persistante, ma fierté et ma construction intérieure, je l'espérais, devaient être plus fortes que ces mots... je me suis défiée de poursuivre et de vaincre ce roman. Allez, une bonne respiration et on continue!

Visualise des lumières rouges qui stob, une vision trouble, une envahissante odeur aigre, une moiteur froide...

Pour lire l'article complet, c'est juste ici.